Traduction (anglais -> français) et correction/réécriture

Traducteur littéraire (de l’anglais au français) depuis plus de vingt-cinq ans, j’ai traduit près de quatre-vingts ouvrages, principalement romans (littérature générale, policier, fantasy) et ouvrages illustrés (arts, histoire, divers).

Ayant suivi une formation d’éditeur papier et numérique, j’exerce également en tant que relecteur/correcteur indépendant pour différentes maisons d’édition.